
Alicante, España
DURACIÓN
2 Semesters
IDIOMAS
Español, Inglés
PASO
Tiempo completo
PLAZO DE SOLICITUD
Solicitar fecha límite de solicitud
FECHA DE INICIO MÁS TEMPRANA
Solicite la fecha de inicio más temprana
TASAS DE MATRÍCULA
EUR 39 / per credit *
FORMATO DE ESTUDIO
En el campus
* 39,27 € por crédito
Introducción
- Créditos totales : 60
- Plazas ofertadas : 20 plazas
- Cuota de crédito : 39,27 € (1ª matriculación); 62,79 € (2a matrícula y sucesivas).
- Modalidad de docencia : Presencial
- Idioma de instrucción : español e inglés
- Campo de estudio : Artes y Humanidades
- Facultad involucrada : Facultad de Artes
- Programa compartido con : Solo se imparte en esta universidad.
Galería
Admisiones
Plan de estudios
Tipo de asignatura | Créditos |
Obligatorio | 60 |
Créditos totales | 60 |
Después de completar con éxito este módulo de formación, los estudiantes reciben una Maestría en Inglés y Español para Fines Específicos.
Resultado del programa
Los objetivos del Máster son tres:
- Adquirir un alto grado de especialización académica en la disciplina lingüística del inglés para fines específicos (ESP).
- Adquirir un alto grado de especialización académica en la disciplina lingüística del español con fines específicos (SSP).
- Adquirir los conocimientos, teorías, modelos lingüísticos y técnicas necesarias para realizar la investigación en lingüística aplicada en lenguas con fines específicos (ESP y SSP).
El Máster ofrece la formación e investigación más innovadoras en Lingüística Aplicada, Lingüística Computacional, Lingüística Forense y el uso de las TIC para la investigación en Lingüística.
Oportunidades profesionales
Atención
Investigador y académico.
Áreas de investigación:
- Praxis comunicativa en el contexto de las lenguas para fines específicos.
- Mediación lingüística y cultural.
- El lenguaje de las patentes.
- Análisis de idiolecto.
- Sociolingüística e identificación de hablantes.
- Parámetros lingüísticos en la determinación de la autoría de textos escritos.
- Parámetros lingüísticos en la determinación de la autoría de textos orales.
- Plagio y traducción literaria.
- Idioma del foro.
- El lenguaje utilizado en los interrogatorios policiales.
- Detección de mentiras en interrogatorios policiales.
- Terminología y terminografía bilingüe (inglés / español / español / inglés).
- Aplicaciones de las nuevas tecnologías en la investigación y la mediación lingüística (inglés / español).
- Lingüística de corpus y terminografía basada en corpus.
- Procesamiento del lenguaje natural.
- Traducción automática.
- E-learning en la enseñanza de idiomas con fines específicos.
- Lenguaje legal.
- Técnicas sencillas en inglés.
- Lenguaje financiero: Terminología y neologismos.
- Investigación en elementos comunicativos pragmáticos y cognitivos en la empresa.
- Teoría comunicativa en español económico y financiero: producción y recepción de textos. Tipología de textos.
- Pragmática intercultural en contextos específicos.
- El léxico profesional y académico del español: procesos de creación de neologismos y difusión de conocimientos a través de la terminología.
- Lenguaje médico.
- El lenguaje del turismo y el ocio.
- Técnicas de investigación en idiomas para fines específicos: el papel del idioma inglés en el desarrollo de la industria del turismo y el ocio.