Máster en Lingüística Inglesa Aplicada
Kaunas, Lituania
Máster
DURACIÓN
2 años
IDIOMAS
Inglés
PASO
Tiempo completo
PLAZO DE SOLICITUD
01 Apr 2026*
FECHA DE INICIO MÁS TEMPRANA
23 Aug 2026
TASAS DE MATRÍCULA
EUR 5000 / per year **
FORMATO DE ESTUDIO
En el campus
* Para los solicitantes de países no pertenecientes a la UE/AELC
** https://www.vdu.lt/en/studies/degree-studies/tuition-fees/
El programa de Lingüística Inglesa Aplicada responde al cambiante mercado laboral, donde existe una fuerte demanda de habilidades en comunicación intercultural, habilidades de traducción/interpretación, habilidades en tecnologías de la información, dominio multilingüe y aplicación de conocimientos lingüísticos en la enseñanza del idioma inglés.
The aim of the programme
- Formar especialistas altamente calificados que posean conocimientos comparativos y habilidades de evaluación de dos culturas e idiomas (inglés y lituano) y sean capaces de aplicar de forma independiente los conocimientos adquiridos en el trabajo en instituciones académicas y culturales, empresas comerciales y diversas instituciones y proyectos internacionales, especialmente aquellas instituciones y organizaciones que cooperan con los estados de la Unión Europea.
- Formar traductores altamente calificados que posean conocimiento de diversos principios de producción y edición de textos en inglés y lituano y que sean capaces de utilizar sistemas modernos de búsqueda de términos y memorias de traducción automatizadas.
- Formar estudiantes para estudios de doctorado ampliando la gama de temas académicos y de investigación para que incluyan lingüística comparada, teoría de la traducción y análisis transcultural.
Objetivos adquiridos
Usted será capaz de
- Aplicar conceptos actuales de la teoría y la práctica de la traducción al analizar y traducir textos en inglés de diferentes estilos y géneros funcionales.
- Desarrollar las habilidades necesarias para trabajar con textos especializados (empresariales, jurídicos, académicos, etc.) y elegir estrategias de traducción adecuadas para abordar dichos textos.
- Utilizar programas de traducción automática y lexicografía de corpus.
- Aplicar las teorías actuales relacionadas con cuestiones de traducción literaria.
- Utilice su conocimiento y comprensión de la investigación intercultural; Desarrollar las habilidades necesarias para analizar datos para la comunicación intercultural, especialmente porque esto es relevante en el contexto de proyectos europeos o transnacionales implementados para una empresa o institución específica.
- Trabajar como socios en proyectos comunes con diversas instituciones educativas y de otro tipo, especialmente aquellas que cooperan con otros estados de la Unión Europea.
- Aplicar las habilidades investigadoras adquiridas en los ámbitos de la traducción, la filología inglesa y los estudios culturales.
- Las habilidades desarrolladas necesarias para trabajar con textos especializados (negocios, legales, académicos, etc.) y diferentes estilos y géneros funcionales;
- Habilidades prácticas en el uso de programas de traducción automática y lexicografía de corpus;
- Capacidad para utilizar los conocimientos adquiridos en investigación intercultural y comunicación intercultural;
- Capacidad para aplicar las habilidades de investigación adquiridas en los ámbitos de la traducción, la filología inglesa y lituana y los estudios culturales.
Los graduados del Programa de Lingüística de Inglés Aplicada pueden trabajar en instituciones educativas y culturales, agencias de traducción, editoriales, agencias de turismo, bancos y diversas empresas internacionales y lituanas que necesitan personal que sea capaz de abordar las diferencias interculturales y proporcionar traducciones de alta calidad. servicios; continuar su carrera académica ingresando a estudios de doctorado en el campo de las humanidades.


